No exact translation found for الأسبوع قبل الأخير

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الأسبوع قبل الأخير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • I'll be out of here next week or the week before last.
    سـوف أخـرج من هنا الأسبـوع القادم أو الأسبـوع القبل الأخيـر
  • The first part shall begin the penultimate week of the month of January.
    ويبدأ الجزء الأول في الأسبوع قبل الأخير من شهر كانون الثاني/يناير.
  • (b) Early submission of draft resolutions and decisions, preferably by the end of the penultimate week of a session;
    (ب) التقديم المبكر لمشاريع القرارات والمقررات، ويفضل أن يكون ذلك قبيل نهاية الأسبوع قبل الأخير من الدورة؛
  • It is anticipated that the institutional options paper will be in the hands of the member States at the same time as the present report, in the penultimate week of July.
    ويتوقع أن تكون ورقة الخيارات المؤسسية بين أيدي الدول الأعضاء في نفس الوقت الذي يكون فيه هذا التقرير بين أيديها، أي في الأسبوع قبل الأخير من تموز/يوليه.
  • [Marion Narrating] The final week before the wedding is do-or-die.
    الأسبوع الأخير قبل الزواج" "اسبوع الحياة او الموت
  • The final week before the wedding is do-or-die.
    الأسبوع الأخير قبل الزواج" "اسبوع الحياة او الموت
  • The week before last, I met with a delegation of families of missing Kosovo Albanians as many more stood vigil in the snow in front of the headquarters of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).
    اجتمعتُ في الأسبوع قبل الأخير مع وفد من أسر ألبان كوسوفو المفقودين، بينما وقف آخرون أكثر عددا تحت الثلج المتساقط أمام مقر بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
  • I've put too much into this to sit on the sidelines in the final week of the election and watch it go down in flames.
    لقد فعلت الكثير، كي لـاـ يُنشر ذلك ،بالـأسبوع الـأخير قبل الـإنتخابات .وأشاهد فشلك الذريع
  • Operative paragraph 8 is intended to highlight the commemoration of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations in the penultimate week of the fifty-sixth session of the General Assembly. It also seeks to allow for deliberation on and consideration of any follow-up measure or agreed final text.
    والفقرة 8 من المنطوق تستهدف تركيز الانتباه على الاحتفال بسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات في الأسبوع قبل الأخير من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، وتسعى إلى السماح بإجراء مداولات بشأن أي تدابير للمتابعة أو أي نص نهائي متفق عليه والنظر فيها.
  • The Committee was further informed that a team would leave Headquarters before the last week of June in order to conduct a relevant assessment with a view towards proposing further action.
    كما أُبلغت اللجنة بأن فريقا سيغادر المقر قبل الأسبوع الأخير من حزيران/يونيه من أجل إجراء تقييم ذي صلة بغية اقتراح المزيد من الإجراءات.